Schulers Books Online

books - games - software - wallpaper - everything

Bride.Ru

Books Menu

Home
Author Catalog
Title Catalog
Sectioned Catalog

 

- The Life of George Borrow - 26/90 -


hates the Portuguese." When about forty yards ahead of the advance guard, with which the discontented soldier marched, Borrow had the imprudence to laugh, with the result that the next moment two well- aimed bullets sang past his ears. Taking the hint, Borrow put spurs to his mule, and, followed by the terrified guide, soon outdistanced these official banditti. With great naivete he remarks, "Oh, may I live to see the day when soldiery will no longer be tolerated in any civilised, or at least Christian country!" {161a}

For two and a half days the idiot guide had met Borrow's most dexterous cross-examination with a determined silence; but on reaching a hill overlooking Estremoz he suddenly found tongue, and, in an epic of inspiration, told of the wonderful hunting that was to be obtained on the Serre Dorso, the Alemtejo's finest mountain. "He likewise described with great minuteness a wonderful dog, which was kept in the neighbourhood for the purpose of catching the wolves and wild boars, and for which the proprietor had refused twenty moidores." {161b} From this it would appear that the idiocy of the guide was an armour to be assumed at will by one who preferred the sweetness of his own thoughts to the cross-questionings of his master's clients.

At Elvas, which he reached on 5th January, Borrow showed very strongly one rather paradoxical side of his character. Never backward in his dispraise of Englishmen and things English, in particular those responsible for the administration of the nation's affairs, past and present, he demonstrated very clearly, in his expressions of indignation at the Portuguese attitude towards England, that he reserved this right of criticism strictly to himself. At the inn where he stayed, he thoroughly discomfited a Portuguese officer who dared to criticise the English Government for its attitude in connection with the Spanish civil war. When refused entrance to the fort, where he had gone in order to satisfy his curiosity, Borrow exclaims, "This is one of the beneficial results of protecting a nation, and squandering blood and treasure in its defence." {162a}

Borrow was essentially an Englishman and proud of his blood, prouder perhaps of that which came to him from Norfolk, {162b} and although permitting himself and his fellow-countrymen considerable license in the matter of caustic criticism of public men and things, there the matter must end. Let a foreigner, a Portuguese, dare to say a word against his, Borrow's, country, and he became subjected to either a biting cross-examination, or was denounced in eloquent and telling periods. "I could not command myself," he writes in extenuation of his unchristian conduct in discomfiting the officer at Elvas, "when I heard my own glorious land traduced in this unmerited manner. By whom? A Portuguese? A native of a country which has been twice liberated from horrid and detestable thraldom by the hands of Englishmen." {162c}

On 6th January 1836, {162d} having sent back the "idiot" guide with the two mules, Borrow "spurred down the hill of Elvas to the plain, eager to arrive in old, chivalrous, romantic Spain," and having forded the stream that separates the two countries, he crossed the bridge over the Guadiana and entered the North Gate of Badajos, immortalised by Wellington and the British Army. He had reached Spain "in the humble hope of being able to cleanse some of the foul stains of Popery from the minds of its children." {162e}

CHAPTER XI: JANUARY-OCTOBER 1836

When Borrow entered Spain she was in the throes of civil war. In 1814 British blood and British money had restored to the throne Ferdinand VII., who, immediately he found himself secure, and forgetting his pledges to govern constitutionally, dissolved the Cortes and became an absolute monarch. All the old abuses were revived, including the re-establishment of the Inquisition. For six years the people suffered their King's tyranny, then they revolted, with the result that Ferdinand, bending to the wind, accepted a re- imposition of the Constitution. In 1823 a French Army occupied Madrid in support of Ferdinand, who promptly reverted to absolutism.

In 1829 Ferdinand married for the fourth time, and, on the birth of a daughter, declared that the Salic law had no effect in Spain, and the young princess was recognised as heir-apparent to the throne. This drew from his brother, Don Carlos, who immediately left the country, a protest against his exclusion from the succession. When his daughter was four years of age, Ferdinand died, and the child was proclaimed Queen as Isabel II.

A bitter war broke out between the respective adherents of the Queen and her uncle Don Carlos. Prisoners and wounded were massacred without discrimination, and an uncivilised and barbarous warfare waged when Borrow crossed the Portuguese frontier "to undertake the adventure of Spain."

Spain had always appealed most strongly to Borrow's imagination.

"In the day-dreams of my boyhood," he writes, "Spain always bore a considerable share, and I took a particular interest in her, without any presentiment that I should, at a future time, be called upon to take a part, however humble, in her strange dramas; which interest, at a very early period, led me to acquire her noble language, and to make myself acquainted with the literature (scarcely worthy of the language), her history and traditions; so that when I entered Spain for the first time I felt more at home than I should otherwise have done." {164a}

Whilst standing at the door of the Inn of the Three Nations on the day following his arrival at Badajos, meditating upon the deplorable state of the country he had just entered, Borrow recognised in the face of one of two men who were about to pass him the unmistakable lineaments of Egypt. Uttering "a certain word," he received the reply he expected and forthwith engaged in conversation with the two men, who both proved to be gypsies. These men spread the news abroad that staying at the Inn of the Three Nations was a man who spoke Romany. "In less than half an hour the street before the inn was filled with the men, women, and children of Egypt." Borrow went out amongst them, and confesses that "so much vileness, dirt, and misery I had never seen among a similar number of human beings; but worst of all was the evil expression of their countenances." {164b} He soon discovered that their faces were an accurate index to their hearts, which were capable of every species of villainy. The gypsies clustered round him, fingering his hands, face and clothes, as if he were a holy man.

Gypsies had always held for Borrow a strange attraction, {164c} and he determined to prolong his stay at Badajos in order that he might have an opportunity of becoming "better acquainted with their condition and manners, and above all to speak to them of Christ and His Word; for I was convinced, that should I travel to the end of the universe, I should meet with no people more in need of a little Christian exhortation." {165a}

Intimate though his acquaintance with the gypsies of other countries had been, Borrow was aghast at the depravity of those of Spain. The men were drunkards, brigands, and murderers; the women unchaste, and inveterate thieves. Their language was terrifying in its foulness. They seemed to have no religion save a misty glimmering of metempsychosis, which had come down to them through the centuries, and having been very wicked in this world they asked, with some show of reason, why they should live again. They were incorrigible heathens, keenly interested in the demonstration that their language was capable of being written and read, but untouched by the parables of Lazarus or the Prodigal Son, which Borrow read and expounded to them. "Brother," exclaimed one woman, "you tell us strange things, though perhaps you do not lie; a month since I would sooner have believed these tales, than that this day I should see one who could read Romany." {165b}

Neither by exhortation nor by translating into Romany a portion of the Gospel of St Luke could Borrow make any impression upon the minds of the gypsies, therefore when one of them, Antonio by name, announced that "the affairs of Egypt" called for his presence "on the frontiers of Costumbra," and that he and Borrow might as well journey thus far together, he decided to avail himself of the opportunity. It was arranged that Borrow's luggage should be sent on ahead, for, as Antonio said, "How the Busne [the Spaniards] on the road would laugh if they saw two Cales [Gypsies] with luggage behind them." {166a} Thus it came about that an agent of the British and Foreign Bible Society, mounted upon a most uncouth horse "of a spectral white, short in the body, but with remarkably long legs" and high in the withers, set out from Badajos on 16th January 1836, escorted by a smuggler astride a mule; for the affairs of Egypt on this occasion were the evasion of the Customs dues.

Towards evening on the first day the curiously assorted pair arrived at Merida, and proceeded to a large and ruinous house, a portion of which was occupied by some connections of the gypsy Antonio's. In the large hall of the old mansion they camped, and here, acting on the gypsy's advice, Borrow remained for three days. Antonio himself was absent from early morning until late at night, occupied with his own affairs. {166b}

The fourth night was spent in the forest by the campfire of some more of Antonio's friends. On one occasion, but for the fortunate possession of a passport, the affairs of Egypt would have involved Borrow in some difficulties with the authorities. At another time, for safety's sake, he had to part from Antonio and proceed on his way alone, picking up the contrabandista further on the road.

When some distance beyond Jaraicejo, it was discovered that the affairs of Egypt had ended disastrously in the discomfiture and capture of Antonio's friends by the authorities. The news was brought by the gypsy's daughter. Antonio must return at once, and as the steed Borrow was riding, which belonged to Antonio, would be required by him, Borrow purchased the daughter's donkey, and having said good-bye to the smuggler, he continued his journey alone.

By way of Almaraz and Oropesa Borrow eventually reached Talavera (24th Jan.). On the advice of a Toledo Jew, with whom he had become acquainted during the last stage of his journey, he decided to take the diligence from Talavera to Madrid, the more willingly because the Jew amiably offered to purchase the donkey. On the evening of 25th Jan. Borrow accordingly took his place on the diligence, and reached the capital the next morning.

On arriving at Madrid, Borrow first went to a Posada; but a few days later he removed to lodgings in the Calle de la Zarza (the Street of the Brambles),--"A dark and dirty street, which, however, was close to the Puerta del Sol, the most central point of Madrid, into which four or five of the principal streets debouche, and which is, at all times of the year, the great place of assemblage for the idlers of


The Life of George Borrow - 26/90

Previous Page     Next Page

  1   10   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   40   50   60   70   80   90 

Schulers Books Home



 Games Menu

Home
Balls
Battleship
Buzzy
Dice Poker
Memory
Mine
Peg
Poker
Tetris
Tic Tac Toe

Google
 
Web schulers.com
 

Schulers Books Online

books - games - software - wallpaper - everything